-
1 резко отличаться
-
2 резко
нар.1) ( внезапно) improvvisamente, d'improvviso, bruscamente, repentinamente, in modo repentino; di scatto; inaspettatamente ( неожиданно)2) ( неприятно) aspramente, con durezza4) ( решительно) decisamente, nettamenteрезко отличаться от (+ Р) — differenziarsi nettamente (da) -
3 stand in marked contrast
English-russian biological dictionary > stand in marked contrast
-
4 afsteken
оттолкнуть, столкнуть; снять; выделяться отличаться; отталкивать; сталкивать; сбивать; заколоть; зарезать; зарезывать; зажигать; пускать; разбивать; отмечать вехами; отчаливать; отваливать; резко отличаться; выделяться; распечатывать; открывать; починать; выпускать* * *гл.1) общ. зажигать, заколоть, отталкивать, разбивать, распечатывать, резко отличаться, выпускать (металл из домны), выделяться, зарезать, зарезывать, открывать, отмечать вехами, сбивать, сталкивать, починать (бочку, бутылку), пускать (фейерверк)2) мор. отчаливать, отваливать -
5 differ markedly from
Математика: значительно отличаться (от), резко отличаться, заметно отличаться от (The new algorithm differs noticeably from the simple method), значительно отличаться от (The new algorithm differs noticeably from the simple method) -
6 scharf
1. adj1) острый (о ноже и т. п.)eine scharfe Zunge — перен. острый язык2) резкий; чёткий, ясный, отчётливыйeine scharfe Bügelfalte — хорошо отутюженная складка брюкeine scharfe Grenze ziehen — провести чёткую границуeine scharfe Kurve — крутой поворот3) сильный, резкий, пронизывающий (о ветре и т. п.); пронзительный (о голосе и т. п.)scharfe Luft — холодный воздухscharfer Essig — крепкий уксусeine scharfe Sache — разг. пикантный рассказ; пикантный случай5) острый, тонкий (напр., о слухе); зоркий, проницательный6) воен.eine scharfe Patrone — боевой патронein scharfer Schuß — меткий выстрел; выстрел боевым патрономscharfe Sprengung — действительный взрывscharf machen — приводить в окончательно снаряжённый вид, вставлять взрыватель; ставить ( оружие) на боевой взвод7) сильный, радикальныйscharfen Widerstand leisten — оказывать сильное сопротивление8) быстрый, резвый9) строгийein scharfer Vorgesetzter — строгий ( требовательный) начальник10) резкий, решительный, категорическийein scharfer Protest — решительный протестeine scharfe Sprache gegen j-n gebrauchen — резко говорить с кем-л.••auf j-n, auf etw. (A) scharf sein — очень интересоваться кем-л., чем-л.; разг. жаждать, страстно хотеть ( желать) чего-л.; зариться на что-л.scharf hinter j-m her sein — настойчиво преследовать кого-л.scharf hinter einer Sache (D) her sein — усердно заниматься каким-л. делом2. adv1) остро (наточить и т. п.)2) точно, чётко, ясно; пристально, внимательноj-n scharf bewachen — зорко охранять кого-л.j-n, etw. scharf ins Auge fassen — пристально ( внимательно) рассматривать кого-л., что-л., в упор смотреть на кого-л., на что-л.scharf nachdenken — основательно подумать3) резкий (напр., о свете); яркийscharf einstellen — фото наводить на резкость4) решительно; резко; энергичноj-n scharf anfassen — резко обходиться с кем-л.; атаковать кого-л., наскакивать на кого-л.scharf durchgreifen — принять решительные мерыden Wagen scharf herumreißen — резко повернуть (авто)машинуes ging dort scharf her — дело там было жаркое5) быстро6)j-n scharf haben — разг. ненавидеть кого-л. -
7 aus der Art schlagen
1. нареч.общ. отличаться2. предл.общ. быть иного склада, вырождаться, резко отличаться от себе подобных, уродиться не в свою роднюУниверсальный немецко-русский словарь > aus der Art schlagen
-
8 trancher
1. vttrancher la gorge à qn — перерезать горло кому-либо; зарезатьtrancher son discours — оборвать свою речь, замолкнутьtranchons là — хватит об этом; кончим на этом3) разрешать, решатьtrancher une difficulté — выйти из затруднения••2. vi1) уст. резатьtrancher sur tout — авторитетно высказываться обо всёмtrancher net — сказать напрямик2) смело решать; рубить с плеча3) (du, de la) уст. строить из себяtrancher du grand seigneur — разыгрывать из себя важную персону4) ( sur qch) выступать, выделятьсяtrancher avec... — резко отличаться от..., не соответствовать5) ( avec) порывать ( с кем-либо) -
9 distinctly
[dɪs'tɪŋ(k)tlɪ]1) Общая лексика: заметно, недвусмысленно, несомненно, отчётливо, ясно, резко (to be distinctly different - резко отличаться)2) Техника: отдельно3) Математика: внятно, очевидно, явно, ясно видно4) Макаров: определенно -
10 kontrast·o
контраст, резкая противоположность, резкое отличие \kontrast{}{·}o{}{·}a контрастный, прямо противоположный, резко отличающийся \kontrast{}{·}o{}e контрастно, прямо противоположно \kontrast{}{·}o{}e al, \kontrast{}{·}o{}e kun (io, iu) в противоположность (чему-л., кому-л.), в отличие от (чего-л., кого-л.) \kontrast{}{·}o{}{·}i vn контрастировать, резко отличаться, выделяться \kontrast{}{·}o{}ig{·}i приводить в контраст, противопоставлять, противополагать. -
11 abfallen
* vi (s)1) спадать, снижаться; спускаться, уходить внизsteil abfallen — круто обрыватьсяdie Landschaft fällt nach Norden ab — к северу местность понижается2) убывать, идти на убыль ( о воде); опадать ( об опухоли)3) худеть, убывать в весеdas Haar fällt ab — шерсть линяетder Satz fällt ab — полигр. набор осыпается по краямdie Ketten sind abgefallen — оковы палиalle Angst ist von mir abgefallen — всякий страх меня покинулder Hund fällt von der Fährte ab — охот. собака теряет след6) мор. отклоняться от курса; уваливаться под ветер7) терять высоту ( о самолёте)8) воен. перестраиваться из развёрнутого строя в колонну9)bei etw. (D) abfallen — составлять отход(ы)beim Zuschneiden fallen Flicken ab — при кройке остаются лоскуты10)bei j-m abfallen — быть отвергнутым кем-л.11) ( für A) перепадать, доставаться (кому-л.)viel wird dabei nicht abfallen — много на этом не заработаешьauch für dich wird etwas abfallen — тебе тоже кое-что перепадёт12) разочаровывать, не оправдывать надежд; проваливатьсяer ist in der Rolle kläglich abgefallen — он позорно провалил роль13) ( gegen A) (резко) отличаться, контрастировать; быть хуже, меркнуть, бледнетьdas Ende des Stückes fällt gegen den Anfang ab — конец пьесы (значительно) слабее её началаgegen das Ende zu fällt der Roman mehr und mehr ab — к концу роман становится всё слабее и слабее14) ( von D) отпадать, отходить, изменять; отступаться15) ( zu D) переходить (на чью-л. сторону)er ist zur Gegenpartei abgefallen — он перешёл на сторону противника••ätsch, abgefallen! — разг. ну что, не вышло?! -
12 Art
I f =, -eneine Art (von) Sammlung — своего рода ( некая) коллекция, нечто вроде коллекцииdie Entstehung der Arten — биол. происхождение видовGegenstände aller Art(en) — всевозможные предметыMaßnahmen solcher Art — подобного ( такого) рода меры, подобные мерыaus der Art schlagen — уродиться не в свою родню; вырождаться; резко отличаться от себе подобныхeinzig in seiner Art — единственный в своём родеin einer Art bin ich ganz zufrieden mit dieser Lösung — разг. в некотором роде ( в некоторой степени) я доволен этим решениемvon der Art (G) — вроде (чего-л.), подобный (чему-л.)von guter ( stiller) Art sein — быть хорошим ( тихим)nicht von der Art lassen — унаследовать свойства своих предков ( предшественников); идти по стопам предков ( предшественников); быть достойным своих предков ( предшественников)die Art und Weise — образ действий; способein Adverbiale( eine Umstandsbestimmung) der Art und Weise — грам. обстоятельство образа действияdas ist so meine Art — так уж я привык, это у меня такая манераwas ist das für eine Art! — что это за поведение?!; это ещё что такое?!das ist doch keine Art! — это же ни на что не похоже!, это же недопустимое (поведение)!sie hat gar keine Art — она совершенно не умеет себя вестиdie beste Art zu leben — самый лучший образ жизниauf welche Art? — как?, каким образом?j-n auf gute Art (und Weise) loswerden — отделаться от кого-л. по-хорошемуer ist in seiner Art gut — он по-своему хорош ( неплохой человек)••nach Art der Affen klettern — взбираться по-обезьяньи ( как обезьяна)II f =, -en уст., диал.пахота, пахотная земля -
13 differ enormously
Математика: резко отличаться -
14 differ markedly
Математика: резко отличаться -
15 differ vastly
Математика: резко отличаться -
16 stand in marked contrast
Биология: резко отличатьсяУниверсальный англо-русский словарь > stand in marked contrast
-
17 aus dem Rahmen herausfallen
предл.общ. резко отличатьсяУниверсальный немецко-русский словарь > aus dem Rahmen herausfallen
-
18 grell abstechen
прил.текст. не гармонировать, резко отличаться -
19 in deutlichem Gegensatz stehen
предл.общ. резко отличаться (от / zu)Универсальный немецко-русский словарь > in deutlichem Gegensatz stehen
-
20 sich scharf unterscheiden
мест.общ. резко отличатьсяУниверсальный немецко-русский словарь > sich scharf unterscheiden
- 1
- 2
См. также в других словарях:
резко — • резко активизировать • резко возрасти • резко враждебный • резко выделяться • резко затруднить • резко изменить • резко измениться • резко контрастировать • резко нарастить • резко обострить • резко ограничить • резко ослабить • резко… … Словарь русской идиоматики
отличаться — • в корне отличаться • здорово отличаться • коренным образом отличаться • принципиально отличаться • разительно отличаться • резко отличаться • сильно отличаться • существенно отличаться … Словарь русской идиоматики
СТРУКТУРНЫЕ ФАЗОВЫЕ ПЕРЕХОДЫ — (конфигурационные фазовые переходы, полиморфные превращения) фазовые переходы в кристаллич. твёрдых телах, состоящие в перестройке структуры этих тел за счёт изменения взаим ногo расположения отдельных атомов, ионов или их групп и приводящие… … Физическая энциклопедия
ЛИХТЕНБЕРГ — Александр (AlexanderLich tenberg, родился в 1880 году), выдающийся современный нем. уролог. Был ассистентом у Черни и Нарата (Narath). В 1924 году получил в заведывание урологическое отделение в католической б це св. Гедвиги в Берлине, к рое в… … Большая медицинская энциклопедия
Географическое распространение животных — составляет предмет зоогеографии или зоологической географии. Задача этой науки заключается в изучении распределения животных на Земле как в вертикальном, так и в горизонтальном направлении (т. е. от уровня моря до вершин гор и от поверхности вод… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
КАНА РЕАКЦИЯ — КАНА РЕАКЦИЯ, см. Преципитация. КАНАЛИЗАЦИЯ. Содержание: История развития К. и соврем, состояние кана лизац. сооружений в СССР и за границей 167 Системы К. и сан. требования к ним. Сточные воды. "Условия выпуска их в водоемы .... 168 Сан.… … Большая медицинская энциклопедия
Углеродная планета — Художественное изображение углеродной планеты. Цвет планеты тёмный и красноватый вследствие наличия углеводородов. Углеродная планета (другое возможное название бриллиантовая планета или карбидная планета) теоретическая разновидность… … Википедия
небо — а, мн. небеса/, небе/с, с. 1) Бесконечное пространство, окружающее Землю, вся ширь и глубь Вселенной. Телескопы обсерватории направлены в небо. Карта звездного неба. В почерневшем небе зажглись звезды. Луны не было на небе: она в ту пору поздно… … Популярный словарь русского языка
Общая характеристика2 — Среди высших растений, населяющих ныне нашу планету, плауновидные (Lycopodiophyta), которым посвящается эта глава, относят к одним из наиболее древних. Достигшие своего наибольшего развития в позднем палеозое, плауновидные в… … Биологическая энциклопедия
Сплавы* — (хим.). До самого последнего времени о природе С. не существовало точных и верных представлений и они вместе с растворами, стеклами и изоморфными смесями относились к классу неопределенных химических соединений. В настоящее время с очевидностью… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Сплавы — (хим.). До самого последнего времени о природе С. не существовало точных и верных представлений и они вместе с растворами, стеклами и изоморфными смесями относились к классу неопределенных химических соединений. В настоящее время с очевидностью… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона